Event Calendar

2025
May
Mon
5
Tue
6
Wed
7
Thu
8
Fri
9
Sat
10
Sun
11
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00

Click on an event to display more information

AW med SEB!
Lördagssport: Volleyboll

Programkollegium // Program meeting

This text could not be translated automatically.

På torsdagen den 31/3 är det Programkollegium i E1 kl 15-17. På programkollegiumet kommer det att vara fri diskussion om D-programmet för alla lärare och D-teknologer.

On thursday the 31st of March, it will be a program meeting in E1, at 15-17. On the meeting, it will be free discussion about the D-program for all teachers and D-students.

Information till studenter som vill göra meriterande utlandspraktik inom sitt studieområde.

This text could not be translated automatically.

“Information till studenter som vill göra meriterande utlandspraktik inom sitt studieområde.

Tyska i praktiken är en folkhögskolekurs i Düsseldorf där språkstudier kombineras med 4 månader på ett tyskt företag. Studenterna tilldelas en praktikplats som motsvarar deras studiebakgrund. Det spelar ingen roll inom vilket område – vi har praktikplatser åt alla!

För närvarande samarbetar vi med ca 100 företag inom 30 yrkesområden, t ex IKEA, Sandvik, arkitektbyrån Ortner & Ortner, SCA, agenturen Nordis, företag inom bioteknik mfl. Se ”Praktikplatser Tyskland” / www.is-duesseldorf.com/tyska-i-praktiken

Alla som har läst minst tyska steg 3 eller motsvarande kan söka. Terminen inleds också med en 7-veckors intensivkurs i tyska. Tyska i praktiken är kostnadsfri, ger CSN och genomförs av Braheskolan – Visingsö folkhögskola och Internationella Skolorna Düsseldorf. Nästa kurs ges 4 juli – 9 december 2016. Sista ansökningsdag är 15 april 2016.”

Handlingar Revisions-SM || Agenda for chapter meeting 29/3

This text could not be translated automatically.

Här är dagordningen för Revisions-SM 2016-03-29:
|Handlingar|



Here is the agenda for the Audit chapter meeting 2016-03-29 (in Swedish):

|Agenda|

Uppdatering för LADOK-systemet

This text could not be translated automatically.

Information in English below.

Ladok, det registrerings- och resultatsystem som KTH (och andra Universitet) använder ska uppdateras, och en arbetsgrupp med studenter, lärare och medlemmar från utbildningskansliet ska tillsättas. Har du frågor eller vill du veta mer?

Kika in på https://intra.csc.kth.se/aktuellt/nyhet/ladok-3-pa-csc-1.635582

============================================

Ladok, the system used for registration and results is being updated, and a project group with members from the student body, teachers and the teaching commitee is being put together.

If you have any questions, or if you want to know more, check out https://intra.csc.kth.se/aktuellt/nyhet/ladok-3-pa-csc-1.635582

Protokoll för Hedersdelta-DM || Minutes from the honorary delta board meeting

This text could not be translated automatically.

Protokoll från Hedersdelta-DM kan läsas här


The minutes from the honorary delta board meeting can be read here (in swedish). A translated summary will be published shortly.

SÖK TILL KÅRFULLMÄKTIGE! 14-27 MARS! // APPLY FOR STUDENT UNION COUNCIL! 14-27 MARCH!

This text could not be translated automatically.

Hallå där! (english below)

Äntligen har just DU chansen att bli en del av Kårfullmäktige! Var med och styr i THS högst beslutande organ genom att sitta med på fullmäktige några gånger om året! Klicka på länken nedan för att få reda på mer eller maila mig på pernyb@kth.se för att ansöka eller om det är några frågor!

Mellan den 14 och 27 mars är ansökan för Kårfullmäktige öppen. För att ansöka om att bli KF-ledamot, skicka ett mejl till din sektions Valnämndsrepresentant (dvs mig) med följande information:

  • För- och efternamn
  • Personnummer
  • KTH-mejladress
  • Presentation av dig själv och varför du vill vara KF-ledamot, max 100 ord!
  • (Frivilligt) Bild på dig själv

Texten samt eventuellt bilden kommer göras offentligt under valet!

Vad gör en KF-ledamot?
Som KF-ledamot har du stor möjlighet att förverkliga idéer och åstadkomma förändring och utveckling som kommer påverka alla KTH-studenter. Så har du någonting du vill ska ändras på kårnivå är det här din chans att driva den frågan!

Länk för anmälan via campuscompetence


———————————————-
————- ENGLISH ————-
———————————————-
At last, the chance to be part of the Student Union Council is here! Join in and control in THS highest decision-making process by sitting in the council just a couple of times per year! Click on the link down below to find out more or email me at pernyb@kth.se to apply or if there are any questions!

From the 14 to the 27 of March, the Student Union Council 2016/2017 is open for applications. To apply for the position as a KF-member send an e-mail to the Election Board-representative of your chapter (which is me) containing the following information:

  • First and last name
  • Personal identity number (personnummer)
  • KTH e-mail address
  • A presentation of yourself and why you want to be a KF-member, 100 words maximum.
  • (Optional) Picture of yourself

Both the text and the picture will be made public during the election!

What is the responsibilities of a KF-member?
As a KF-member you have the great opportunity to set your ideas in motion to change and development parts of THS. This could be things that will affect all KTH students, so if you have something you think needs change this is your chance!

Link to application through campuscompetence

Experience playing Hockey with full equipment!

This text could not be translated automatically.

Experience playing Hockey at Hovet with full equipment and compete with fellow Computer Science students for the price of 160 SEK.

The date is the 25th of March, 30 positions up for grabs (two of them goalies) and the playtime is one hour.

Register here ASAP

Önskemål för läskkylen i META // Suggestions for the soda fridge in META

This text could not be translated automatically.

This message will follow in English!
Ni känner väl till att det numera finns en läskkyl i META, där man kan köpa läsk, choklad och andra godsaker? Läskkylen administreras av METAdorerna genom internfunktionärerna REDACTED och Mårten Grönlund. Läskkylen står i hörnet bredvid microsarna och man betalar kontant.

Nu behöver vi er hjälp att förbättra läskkylen! Det är enkelt – om du använt läskkylen är det bara att fylla i det här formuläret.

Annars så är det bara att ta en sväng förbi och köpa något! :)

Vid frågor, maila lokalchef@d.kth.se!

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

Did you know that there’s now a soda fridge in META where you can buy (you guessed it) soft drinks, chocolate and other snacks? The fridge is maintained by The METAdors through the stewards REDACTED och Mårten Grönlund. It’s located in the corner next to the microwaves and you can only pay by cash.

Now we need your help to improve the soda fridge! It’s quite simple – if you’ve used it all you have to do is fill in this form.

If you haven’t used it, swing by and give it a try! :)

In case of questions, email lokalchef@d.kth.se!

Handlingar DM-innan-Revisions-SM

This text could not be translated automatically.

Här är dagordningen för DM 2016-03-15
De som har skrivit en motion får gärna komma och presentera den.
|Handlingar|



Here is the agenda for the d-Directorate Meeting (DM) 2016-03-15
Those who have submitted a motion are more than welcome to come and present it.
|Agenda|

Årsrapporter för 2015

This text could not be translated automatically.

Hej sektionen! Nu är verksamhetsberättelsen och bokslutet för 2015 färdigställt och skickat till revisorerna. Nedan kan ni också hitta dokumenten och läsa hur 2015 gick både rörande verksamheten och ekonomin.

I bokslutet har vi sett till att lager och kassor stämmer med verkligheten, vilket inte har gjorts på flera år. Ett flertal konton är rättade på detta sätt och då 2015 bär en diff som har ackumulerats under ett antal år kommer resultatet vara felaktigt. Resultatrapporterna är även hämtade från de två olika bokföringssystem som använts under 2015, så det är det sammantagna resultatet som återspeglar hela året. Att tillägga är även att det saknas en uppsättning kvitton från Studs från början av året, vilket medfört fel i kontot “skulder till engagerade”. Håll till godo!

Verksamhetsberättelse för 2015.

Verksamhetsavstämning för 2015.

Ekonomisk årsrapport i korthet.

Resultatrapport 1 för 2015.

Resultatrapport 2 för 2015.

Balansrapport för 2015.

Lunchföreläsning med UpSales

This text could not be translated automatically.

Nu är det äntligen dags för lunchföreläsning igen! Denna gång med UpSales,
torsdagen den 10/3 kl 12 i E2


Upsales är ett snabbväxande SaaS (Software-as-a-Service) bolag som hjälper B2B-företag att effektivisera och öka försäljningen med hjälp av digitala verktyg. Varför ska du som vill jobba med utveckling här? Jo för vi bygger allting själva, vi testar nya tekniker och levererar system i framkant. Som utvecklare hos oss kommer du aldrig stanna upp, vi satsar mycket på att du ska nå nya höjder och alltid känna dig utmanad. Är du i slutet på din utbildning så kan vi erbjuda dig deltid om du kan jobba några dagar i veckan för att sedan kunna gå över till en heltid. Funderar du på Ex-jobb? Gör det hos oss så får du bättre insikt i allt häftigt vi gör!

FB event

Kallelse DM-innan-Revisions-SM || Summons to the DM-before-Audit-Chapter-Meeting

This text could not be translated automatically.

Tisdag den 15:e mars kommer ett DM att hållas i 1537 klockan 17:30.
|Kallelse|
Alla sektionsmedlemmar är välkomna!



Tuesday the 15th of March there will be a board meeting in 1537 at 17:30.
|Summons|
All chapter members are welcome!

ELCENTRAL AVSTÄNGD I META IMORGON TORSDAG 3/3 06.15-07.15 // ELECTRICAL BOX TURNED OFF FOR META TOMORROW THURSDAY 3/3 06.15-07.15

This text could not be translated automatically.

Imorgon på morgonen stängs elen av en timme i META!
Alltså, ingen el i META imorgon torsdag 3/3 6:15-7:15!

/////////////

Tomorrow morning the electricity will be turned off for an hour in META!
So no electricity in META tomorrow Thursday, 3/3 6:15 to 7:15!

Handlingar för hedersdelta-DM || Agenda for the honorary delta board meeting

This text could not be translated automatically.

Här är handlingarna för hedersdelta-DM den 1/3.
|Handlingar|



Here is the agenda for the honorary delta board meeting 1/3.
|Agenda|

Studienämndsmöte 2/3 | Study Committee meeting 2/3

This text could not be translated automatically.

Välkomna på studienämndsmöte onsdagen den 2 mars kl 12.15-13.00 i rum 1537 (plan 5, E-huset).

Maila sno[at]d.kth.se för att lägga till punkter på agendan.

—-

Welcome to the Study Committee meeting on Wednesday the 2 of March, at 12.15-13.00 in room 1537 (fifth floor, E-building).

E-mail sno[at]d.kth.se to add an item to the agenda.

Agenda

TM: Teckningskväll 32 - Pärlpattor & Pixelart

This text could not be translated automatically.

In english below!

Den här veckan kommer Tag Monkeys att leka med pärlplattor och leka med pixel art! (Vad annat kan det bli av pärlplattor om inte pixel art?)

Vi kommer att på plats ha pärlor i regnbågens färger och förhoppningsvis en fungerande strykjärn som vi kan stryka pärlplattorna med.

Fika kommer som vanligt att finnas!

För er som inte vet vad pärplattor är så är det en platta som man kan lägga färgglada pärlor på. När man är klar kan man antingen avlägsna pärlorna från plattan eller bevara “plattinformationen” genom att stryka pärlorna genom ett bakplåtspapper så att de smälter ihop med varandra!

När? 1 mars 2016, kl. 17.17 – 21.00
Var? META
Facebookevent

—————————————————————————————————————-
This week, Tag Monkeys will play with fusion beads and pixel art! (What else can you make from fusion beads than pixel art?)

We will have tons beads to play with and hopefully a flatiron that we can iron our beads with.

As usual there will be FIKA!

For you who don’t know what fusion beads is, it’s a plate where you can put beads on. When you’re done, you can either remove the beads from the plate or save the beads by ironing the beads so they melt into each other!

When? 1st March 2016, 5.17 pm – 9.00 pm
Where? META
Facebook event

Val på Revisions-SM! || Elections on Revisions-SM

This text could not be translated automatically.

(English translations follows below)

Hallå!

Nu på Revisions-SM den 29:e mars så kommer två val att hållas: ett val för vår nya post Bröllopskoordinator och ett fyllnadsval för Vårbalsgeneral. Båda är projektledarposter, och att anordna fest är kul så särskilt den här gången borde du nominera dig själv och alla du känner till båda posterna.

Mer info om hur valet går till kan man läsa på Valsidan.
Här kan du nominera någon. Sista dag att nominera är 8:e mars och 22:a mars för Bröllopskoordinator resp. Vårbalsgeneral.

Det är viktigt att berätta att valet till Bröllopskoordinator blev lyst för sent. Enligt Styrdokumentet §5.1.4.1 så ska ordinarie val lysas senast 25 läsdagar innan SM, men valet lystes 21 läsdagar innan SM. Under Revisions-SM kommer alltså SM tillfrågas om de vill frångå stadgarna och gå vidare med valet eller inte.

——————————————————————

Hi!

During Revisions-SM the 29th of March two elections will be held: one for our new post Bröllopskoordinator (Weeding Coordinator) and a by-election for Vårbalsgeneral (Spring Dance General). They are both project leader posts, and organizing parties is fun so this time especially you should nominate yourself and everyone you know to both posts.

More info about how the election is held can be found on our Election Page.
You can nominate someone here. The last day to nominate someone is the 8th of March and 22nd of March for Bröllopskoordinator and Vårbalsgeneral respectively.

It is important to note that the election for Bröllopskoordinator was started too late. According to the Kungliga Styrdokumentet §5.1.4.1, a normal election is supposed to start 25 weekdays before the election, but the election for Bröllopskoordinator was started 21 weekdays before. This means that during Revisions-SM we will ask SM if they agree to go against the bylaws and hold the election anyway.

Kallelse till Revisions-SM || Summons to the Audit Chapter Meeting

This text could not be translated automatically.

29/3 klockan 17:30 hålls Revisions-SM i L1.
Motionsstopp 11/3.
Läs hela kallelsen här



The Audit Chapter Meeting will be held in L1 the 29/3 at 17:30.
Final day for submitting a motion is 11/3.
Read the entire summons here

Undersökning studiemiljö || Study environment survey

This text could not be translated automatically.

In English below! Studiesocialt ansvarig på THS och en grupp intresserade studenter har skapat en kort undersökning om studiemiljön där man kan skriva vad man tycker och tänker om studiemiljön. Undersökning

Studiesocialt responsible at THS and a group interested students has created a short survey about the study environment. Survey

Extra-SM protokoll || Extra chapter meeting minutes

This text could not be translated automatically.

Protokoll från Extra-SM kan läsas här


The minutes from the recent extraordinary chapter meeting can be read here (in Swedish). A summary in English will be posted at a later date.

TM: Teckningskväll 31 - Akvarell

This text could not be translated automatically.

In english below!

Sent påtänkt/kort varsel, men TM kommer naturligtvis att ha teckningskväll som vanligt den här veckan! Temat blir akvarell. På plats kommer det att finnas akvarellpennor och färger!

FIKA KOMMER ATT FINNAS!

När? 16:e februari 2016, kl: 17.17 – 21.00
Var? META
Facebookevent

——————————————————
Late notice, but TM will, as always, have a sketching evening! This week’s theme is water colors! There will be watercolors and watercolor pencils to try out!

FIKA

When? 16th february 2016, 5.17 pm – 9.00 pm
Where? META
Facebook event

Kallelse till DM 1/3 ||Board meeting summon 1/3

This text could not be translated automatically.

1 mars håller vi hedersdelta-DM i 1537 klockan 17:30. En stor del av mötet kommer att hållas bakom lyckta dörrar för att diskutera hedersdeltanomineringar.
|Kallelse|


March 1st there will be a board meeting in 1537 at 17:30. A big part of the meeting will be held behind locked doors to discuss the nominations for the honorary delta.
|Summon|

Sök NLG!

This text could not be translated automatically.

Luchföreläsningar, företagspubar och D-Dagen. Förra året hände det en massa grymma sponsrade events här på Datasektionen, och de ska såklart bli ännu fler och ännu bättre i år!

Därför har vi nu öppnat upp anmälan till Näringslivsgruppen 2016!

Om du gillar tanken på att få en massa kontakter med framtida arbetsgivare, designa grymma affischer eller bara tycker att vi borde servera Subway på lunchföreläsningarna, då vill du gå med i Näringslivsgruppen!

Kolla in ansökan och signa upp er. Har ni några frågor så släng iväg ett mail till naringsliv@d.kth.se eller bara sök först och fråga sen!

SÖK NLG

Kolla också in ansökan till årets största företagsevent, vår arbetsmarknadsdag D-Dagen!

SÖK D-DAGEN

Uppstarts-DM protokoll || Board meeting minutes

This text could not be translated automatically.

Protokoll från Uppstarts-DM kan läsas här


The minutes from the recent board meeting can be read here (in Swedish). A summary in English will be posted at a later date.

Studienämnnsmöte 10/2 // Study Committee meeting 10/2

This text could not be translated automatically.

Välkomna på studienämndsmöte onsdagen den 10 februari kl 12.15-13.00 i rum 1537 (plan 5, E-huset).

Om det finns saker ni vill ta upp, maila sno[at] d.kth.se så läggs det upp på agendan.

Länk till agenda

Welcome to the Study Committée meeting on Wednesday the 10 of February, at 12.15-13.00 in room 1537(fifth floor, E-building).

If there is anything you want to bring up, e-mail sno[at]d.kth.se to add it to the agenda.

Link to agenda