Event Calendar

2024
September
Mon
23
Tue
24
Wed
25
Thu
26
Fri
27
Sat
28
Sun
29
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00

Click on an event to display more information

BBQ-kväll i Osqvik

Lunch, Node.js och Svensk Lånemarknad!

This text could not be translated automatically.

Kom och lär dig om hur Node.js och andra nya webbteknologier används för att förändra finansbranschen då Svensk Lånemarknad bjuder på lunch i E2 Tisdagen den 5:e Februari!

Hör bland andra grundare och CTO Peder Burenstam Linder (Stanford Alumni) berätta om hur deras egenutvecklade plattform gjorde det möjligt att lansera sin produkt på mindre än 3 månader och hur ett byte till Node.js ger dem helt nya möjligheter framöver, samt om roliga sommarjobb och utmanande heltidstjänster!

Svensk Lånemarknad grundades i Juni 2011 och har sedan sin start hjälpt över 35,000 privatpersoner att spara otroliga summor pengar i sin vardag genom att skapa en budgivning mellan svenska banker. Teamet har snabbt växt till över 85 medarbetare och Svensk Lånemarknad är idag ett av Sveriges snabbast växande företag.

DM ändrar plats

This text could not be translated automatically.

DM är flyttat till rum 1537. Det är samma datum och tid som gäller.

SN-möte #1 VT13

This text could not be translated automatically.

Imorgon(måndagen den 28:e januari) så håller SN vårtterminens första möte!
Ber om ursäkt för att informationen kom ut så sent inpå datumet!

Tid: 17:17 eller, om ni hittar till möteslokalen, 17:30

Plats: Mötesrum 1537(E-huset, plan 5), eller om ni inte hittar så samlas vi utanför META 17:17

Vem: Alla D-studenter som har intresse av att delta, aktivt eller passivt!

Fika kommer som vanligt att finnas på plats :)

Dagordning finner ni här

Välkomna!

Entreprenörer, kolla hit!

This text could not be translated automatically.

Time to sign up for Start-up Day 2013

Start-up Day has grown to become one of the major events for start-ups in Scandinavia, attracting an increasing number of founders, student entrepreneurs, international investors and media representatives. This is the day when the Scandinavian start-up scene comes together to get inspired, share experiences and network. It is an excellent opportunity to tap into the scene and meet the upcoming stars. At last year’s event we had over 100 people on the waiting list, so secure your ticket with our super early bird offer today.

Super Early bird offer (limited numbers of tickets)

Entrepreneur or Student fee: 150 SEK (460 SEK)
Industry fee: 460 SEK (1520 SEK)

Secure your ticket here.

Årets första Hackerkväll

This text could not be translated automatically.

Kom och koda med IOR i grå. Sektionsprojekt, eget projekt eller bara inda.

DM torsdagen 31/1

This text could not be translated automatically.

Välkommen på vårens första DM torsdagen den 31/1 klockan 17.30 i rum 1537.

Fyllnadsval av Styrelseledamöter

This text could not be translated automatically.

Vi ska fyllnadsvälja några styrelseledamöter till Revisions-SM, dessa är:

  • Kassör
  • Sekreterare

På senaste SM skapades det en ny nämnd! Vi ska välja en ordförande till denna nämnd. Nämndens namn är NULL och ordförande för nämnden null heter STYVfar.

Nomineringsstopp är 4 Februari (dvs snart!) så skynda er att nominera er själva eller en vän genom att skicka mail till valberedning@d.kth.se senast den 4/2.

Lunch Seminar with Cristina Stenbeck and Case Challenge with Tele2

This text could not be translated automatically.

Tele2 are looking for new trainees. The previous ones became CEOs!

KTH Finance Society is proud to present this unique opportunity!

On January 31 Tele2 will visit KTH for a day of events, where you will be able to get to know more about Tele2 and also the parent company Kinnevik.

We would also like to invite you to a lunch seminar with Cristina Stenbeck, Chairman of Investment AB Kinnevik, as well as the opportunity to participate in a Case Challenge.

You will also have the opportunity to meet Tele2’s Chief Strategy Officer Roxanna Zea. The winners will qualify to attend the assessment day for Tele2’s Global Executive Trainee
program.

See you soon!

For more information about the day and how to apply please visit www.kthfs.se.

Biljettsläpp till Plums13

This text could not be translated automatically.

Då var biljetterna till Plums13 släppta. De tog slut på 1 minut och 53 sekunder.

Reservlista finns här.

Revisions-SM

This text could not be translated automatically.

Välkomna på Revision-SM måndagen den 11 februari kl. 17:30 i V3. Reservtiden är tisdagen den 12 februari kl. 17:30 i V3. Notera att motionsstopp är redan måndagen den 28 januari så skicka in eventuella motioner i tid.

The Opportunity of a Lifetime!

This text could not be translated automatically.

Study at one of the top U.S. universities and live the true college experience

Visit the members of a unique alumni network through extensive travels in the U.S.

Get an unrivaled opportunity to dive into American society and culture

THE SCHOLARSHIP

The Brittingham Viking Organization is now offering two scholarships for the academic year of 2013-2014 and three scholarships for summer courses in 2013. The scholarships over travel to and from the U.S., tuition,accommodation and basic living expenses at the University of Wisconsin-Madison. If selected you will have the opportunity to travel and visit past scholars living all over the U.S. The total value of the scholarships is USD 40, 000 for the full year scholarship and USD 10,000 for the summer scholarship. You can choose freely what subjects you want to study at the university.

YOU ARE AN AMBASSADOR FOR SWEDEN

You are a Swedish citizen, studying at a university in Sweden. You are a person who loves making new friends, with a keen interest in international relations in general and in America in particular. You are a devoted student, but also have great social skills, high values and integrity. You can prove commitment to others through extracurricular activities or community involvement. You have an excellent academic record and fluent communication skills in English and Swedish. This scholarship is about getting first-hand experience of American culture and fostering bonds between the Nordic Countries and the U.S. The scholarship emphasizes meeting new people and establishing new friendships. You are expected to act as an ambassador for Sweden during your stay in America. Upon returning to Sweden, you will become part of an alumni network of former scholars, where you will be expected to greet future American scholars visiting Sweden.

THE BRITTINGHAM VIKING ORGANIZATION

In 1953 Thomas Brittingham Jr, a philanthropist and investor, initiated a scholarship program by bringing two students from each of the four Nordic countries to his alma mater, the University of Wisconsin, for a oneyear period. Tom believed that international understanding can be achieved only by building personal relationships between people. The recipients
of the scholarship, the Vikings, formed an alumninetwork, the Brittingham Viking Organization (BVO). BVO scholars of today can be found in top positions in business, education, politics and government in the Nordic countries as well as in the U.S. Every year, the Vikings meet at an annual convention, the next one being the 60th convention in Stockholm 2013.

THE UNIVERSITY OF WISCONSIN-MADISON

The city of Madison is the capital of Wisconsin and has about 200.000 inhabitants. It is dominated by the university and its more than 40.000 students. The University of Wisconsin-Madison, has an excellent reputation in a number of academic fields, including business, law, engineering, political science, medicine and sociology. The university was ranked amongst the top 20 in the 2012 Shanghai Ranking of World Universities. University sports are an integral part of campus life and Madison is considered to be the best college sports town in the country. The UW-Athletics teams, the Badgers, are successful in multiple sports, including basketball, hockey and football with the autumn football games as the highlight of the season, with the whole city coming together to cheer in the 83,000 capacity football stadium.

HOW TO APPLY

The scholar will be chosen based on his or her written application and on interviews, which will be held in Stockholm in late February, 2013. It is possible to apply for either, the full year scholarship, the summer scholarship, or both. However, the applicant can only be awarded a maximum of one scholarship. The application should contain
1) personal letter (max. one page, in English) explaining why you should become the next scholar
2) your CV (max. one page, in English) and
3) grade transcripts from college or university.

The application should be emailed with “Brittingham Scholarship” as the subject to sweden@brittinghamvikings.org no later than January 25th 2013.

For further information please contact:René Pavez Flores,phone: 0704-095433,e-mail: rene.pavezflores@gmail.comOr visit the BVO homepageInformation about the university can be found at www.wisc.edu_ The Brittingham Viking Organization

Biljettsläpp till Plums

This text could not be translated automatically.

På måndag den 21:a januari klockan 20:00 släpper vi biljetterna till Plums13! Det är en månad kvar nu! #TAGGA

Läsårsindelningen för nästa år innebär tentor efter jul

This text could not be translated automatically.

Läsårsindelningen för 2013/2014 har klubbats igenom och innebär en del förändringar. Den största av dessa är att både tentor och omtentor i period 2 kommer ligga i början av januari. Anledningen är att KTH anpassar sin läsårsindelning efter CSN:s regler. För en mer detaljerad beskrivning av beslutet läs Osqledarens artikel .

Datorsalar och andra studieutrymmen

This text could not be translated automatically.

För att det ska vara trevligt i våra studieutrymmen i huvudbyggnaden gäller det att vi alla hjälper till. Systemgruppen och vaktmästarna på CSC vet inte om alla skavanker som finns, eftersom de inte vistas särskilt mycket i lokalerna.

Om det är något som är trasig (ex. dator eller stol) eller behöver åtgärdas i våra lokaler maila Systemgruppen eller vaktmästarna. Mailet bör innehålla vad som ska åtgärdas och var ex. “dator startar inte och eluttagen är tröga vid grå13”.

Vaktmästarna, vaktis@csc.kth.se – tar hand om allt i salarna förutom datorerna/skrivarna.

Systemgruppen, system@csc.kth.se – tar hand om datorer/skrivarna samt dålig täckning av WiFi.

Styrelseledamot för studiemiljöfrågor, d-smf@d.kth.se – skyddsombud för studenterna samt kan ta hand frågor övriga frågor om studiemiljön ev. om du inte vet var du ska maila.

God fortsättning på det nya året!

Styrelseledamot för studiemiljöfrågor

Jesper Annebäck

Protokoll från Glögg-SM

This text could not be translated automatically.

Nu finns protokollet från Glögg-SM att läsa och för intresserade finns protokollet här .

Lite litteratur inför vårterminen för ettan och tvåan

This text could not be translated automatically.

SN har ordnat en litteraturlista för ettan och tvåan inför vårterminen. Är som följer :)

Ettan

Linjär algebra SF1604

H. Anton, C. Rorres: Elementary Linear Algebra, with supplemental applications , 10:th edition (Tidigare utgåvor är användbara men övningarna har annan numrering och är delvis annorlunda). (ISBN 978-0-470-56157-7)

Människa-datorinteraktion, DH1620

Men vill man köpa böckerna så är det följande:

Preece, J., Rogers, R., Sharp, H. (2011)
Interaction Design – Beyond Human-Computer Interaction, 3rd Edition
John Wiley & Sons. ISBN 978-0-470-66576-3.

Hållbar utveckling, AG1814

Markus Larssson, Leif Bratt och Johanna Sanda
hl. Hållbar utveckling och ekonomi inom planetens gränser.

Tvåan

Sannolikhetsteori och statistik, SF1901

Gunnar Blom, m.fl.: Sannolikhetsteori och statistikteori med tillämpningar. Studentlitteratur, Lund, 2005 (5:e upplagan)

Databasteknik för D, DD1368

H. Garcia-Molina, J. Ullman and J. Widom, Database Systems: The Complete Book, Pearson Prentice Hall, 2009

Människa-datorinteraktion, DH1620

Samma som för ettan

Organisation och kunskapsintensivt arbete, ME1010

N/A

D-rektiv

This text could not be translated automatically.

I enlighet med §4.5 “Brådskande ärenden” i stadgarna kan jag i brådskande fall utöva D-rektoratets befogenheter. I detta fall är det brådskande ärendet att utfärda ett D-rektiv innan jag kliver av, allt enligt §4.9 “D-rektiv” i stadgarna.

D-rektivet lyder:

När rytmen måste komma, låt ditt hjärta vara trumma,
varje sekund av ditt liv är en del av din sång.

Tack för två år!

This text could not be translated automatically.

Tack för att jag har fått vara er Prylmånglare i två år.
Under dessa år har jag gjort massa roliga saker. Men nu lämnar jag över till en taggad etta, den första kvinnliga prylisen som har dokumenterats.

Tack för två år, även efter att jag blivit eremitus kommer det nya märken.

Dags för att vara DIU.

/David Prylis Simba Timon Palem Dragonforce D-force Timba Simon Inf

Sista dBuggen för i år!

This text could not be translated automatically.

Då har redaqtionen gjort ännu en dBuggen. Jag vill tacka redaqtionen (som har varierat under året liksom hur vi bedrivit vår verksamhet) som (ibland) levererat material för mig att pyssla ihop.

Nu är den här! Påbörjades någon gång i September på en CL pub. Många månaders jobb har äntligen visat sig vara lönsamt! Här är den: KöttdBuggen

(Egentligen så blev den här dBuggen ganska “rushad” framåt slutet. Jag ville släppa den innan nyår typ)

Missat någon tidigare dBuggen? Här finns alla

Valresultat från urnvalet på GlöggSM

This text could not be translated automatically.

Här är, sent omsider, valresultatet från urnvalet (det vill säga valen till sektionsordförande och vice sektionsordförande).

I valet till sektionsordförande var det 84 personer som röstade, och Petter Djupfeldt vann med 79 röster.

I valet till vice ordförande röstade 64 personer, och Erik Lindström vann med 38 röster.

Samdoquise 2013

This text could not be translated automatically.

Mottagningen 2013 får ytterligare assistans. Det Kongliga Doqumenteriet är kända för sin kärlek till gifar med klass!

Sugen på en till?

Rullande rekrytering renderar rigorösa resultat!

Är du eller någon du känner Årets IT-tjej?

This text could not be translated automatically.

Har du ett stort intresse för IT och många nya idéer? Då är du den som Microsoft och Universum söker för utmärkelsen Årets IT-tjej! Förra året vann Ina Bäckström utmärkelsen och nu kan det vara din tur. För utmärkelsen sökes en data-, IT- eller mediestudent med starkt driv som dessutom är entreprenöriell och idérik.

För finalisterna väntar en givande dag på Microsofts huvudkontor i Akalla och för vinnaren väntar ett spännande år fullt av möjligheter. Låt oss visa att KTH har riktigt vassa IT-tjejer – nominera dig själv eller någon du känner redan idag!

LÄS MER OCH ANMÄL DIG HÄR

Kursassistenter sökes för Hållbar utveckling för datateknik

This text could not be translated automatically.

Går du tredje året eller högre på datateknik och är intresserad av hållbar utveckling? Nu efterlyses kursassistenter för Hållbar utveckling för datateknik i period fyra. Det handlar om någon/några dagar per vecka och lönen är 136 kr/timme. Om du är intresserad, kontakta Åsa Svanfelt på asa.svenfelt@abe.kth.se.

T1T3L

This text could not be translated automatically.

I lördags var det djulmiddag, och enligt tradition presenterades då också mottagningens ledningsgrupp titel, för nästa år. För er som inte var på plats kommer här en lista:

Lillasyster Anna Olsson
Lillebror Andreas Johansson
Mamma Rex Wagenius
Storebror Fredrik Bystam

Vi ses nästa mottagning!

Spexmästerimöte ang. Skifvan™

This text could not be translated automatically.

Nu på torsdag den 13/12 kommer Spexmästeriet att hålla det första mötet för att börja arbetet på Skifvan™, och vill bjuda in alla som vill vara med eller bara är allmänt intresserade att delta! Mötet börjar ca 17 i grupprum 4523, plan 5 i D-huset.

Tanken är att få en lista på musiker och sångare, tillsätta en grupp som kan börja skriva låtarna, samt äta fika. Kom, det blir kul :)