Schemaproblem lösta?

This text could not be translated automatically.

Vi hittade en bugg i vårt schemasysten som tidigare har gjort att det individuella schemat inte har fungerat. Detta bör vara fixat nu. Märker du några fler fel uppskattar vi om du skickar ett mail till [email protected]

Mera problem

This text could not be translated automatically.

Vi har just nu problem med att servern krashar och ibland är väldigt långsam. Dessutom verkar inte det individuella schemat fungera som det ska. Vi gör vårt bästa för att lösa det hela och postar här igen när det är klart.

Schemaproblem

This text could not be translated automatically.

Vårt schemagränssnitt var tyvärr ur funktion några timmar. Felet berodde på en mindre ändring i TimeEdit. Ior beklagar och vidtar nu förebyggande åtgärder.

testar wiki-input

This text could not be translated automatically.

Jag testar att lägga till lite mög då…

!!textformatering

‘’‘fet’‘’
‘‘kursiv’‘

!!vanlig länk

http://kth.se

!!ovanlig länk

detta är en länk
extern länk till MODELLFLYG!!

!!gif/jpg bild

http://www.kth.se/delad/grafik/kth_logo.jpg

!!listor

  1. ett
  2. två
  3. tre
    • ett
    • två
    • tre
    • ett
      två
      tre

!!övrigt

——
detta är en code

Studienämndsmöte 3 nov kl 17

This text could not be translated automatically.

Onsdagen den 3 november, kl. 17:17 i E31 kommer det vara ett studienämndsmöte. Fika erbjuds!

Mer info på:
http://www.d.kth.se/namnder/sn/

IRC-bot!

This text could not be translated automatically.

Nu finns en irc-bot som meddelar när något nytt har hänt!

!!testing

D-dagen onsdag

This text could not be translated automatically.

D-dagen är på onsdag, mer info på:

http://www.d.kth.se/namnder/pr/student/ddagen.php

Studienämndsmöte // Study Committee meeting

This text could not be translated automatically.

Välkomna på studienämndsmöte måndagen den 4 maj kl 12.15–13.00 i rum 1535 (plan 5, E-huset).

Welcome to Study Committee meeting on Monday the 4th of May, 12.15-13.00 in room 1535 (5th floor, E-buildning).

aoeu

This text could not be translated automatically.

  • 1
  • 2

Protokoll från DM 2014-09-11 / Protocol from board meeting

This text could not be translated automatically.

Protokollet från DM den 11 september hittas här.

The protocol from the board meeting held 11/9 is found here.

Kodcentrum har Barnhackathon // Kodcentrum has child-hackathon

This text could not be translated automatically.

Är du intresserad av att bli volontär och introducera barn och unga till programmering? Kodcentrum är en ideell förening som vänder sig till barn mellan 9–13 år som vill prova på programmering. Den 18 april kommer vi att ha ett barn-hackathon hos en av våra huvudsponsorer Spotify. Vi söker nu volontärer som under fyra timmar vill vara med och hjälpa deltagarna att göra sina egna animationer och spel i det pedagogiska programmeringsspråket Scratch. Scratch är ett visuellt och blockbaserat språk som är framtaget vid MIT Lab. Barnen jobbar självständigt utifrån egen förmåga. Som volontär finns du på plats för barnen som är där tillsammans med en vuxen. Du svarar på frågor och förklarar sammanhanget utifrån ett framtaget material i Scratch. Kodcentrums volontärer är yrkesverksamma programmerare, studenter och seniorer.

Mer info går att hitta här

Kodcentrum will be hosting a hackathon for children, Swedish is a must to help out.

Betala Ovve

This text could not be translated automatically.

Ovve

Nominera till Årets lärare och Årets övningsassistent // Nominate for Teacher and Teacher Assistant of the Year

This text could not be translated automatically.

Det är dags att nominera till Årets lärare och Årets övningsassistent priserna!

Känner du till någon lärare/övningsassistent som varit extra utmärkande under året? Kanske för att ha gjort förtjänstfulla insatser, varit ytterst pedagogisk, inspirerande eller engagerad? Nominera denne till CSCs pris för Årets lärare eller Årets övningsassistent!

Nomineringar skickas till [email protected]

Mer om detta hittar ni på https://intra.csc.kth.se/staben/priser-vid-csc

—-

It is time to nominate for the Teacher of the Year and Teacher Assistant of the Year Prizes!

Do you know a teacher/assistant who has been distinctively pedagogical, inspiring or dedicated? Nominate him/her to CSC’s Teacher of the Year or Teacher Assistant of the Year Prizes!

Nominations can be sent to [email protected]

More about the prizes can be found at: https://intra.csc.kth.se/staben/priser-vid-csc

Jämlikhetsnämndsmöte // Social Equality Committee meeting

This text could not be translated automatically.

Jämlikhetsnämnden håller månadsmöte onsdag 25/3 kl. 10:00-12:00, META. För mer detaljer se Facebook eventet.

The Social Equality Committee March meeting is Wednesday 25/3 10:00-12:00, META. For further details see Facebook event.

https://www.facebook.com/events/1799346433622965/

Enkät gällande Logik för D, DD1350!

This text could not be translated automatically.

Då studenter och lärare har efterfrågat att engelska ska vara undervisningsspråket för årets kursomgång av kursen Logik för D, DD1350, så togs beslutet, tillfälligt, att engelska skulle vara undervisningsspråket med möjlighet till frågor på svenska.

Därför så har både vi studenter, kursansvarig lärare och studierektor på CSC intresse av att undersöka om det finns ett intresse av att göra det tillfälliga permanent på kursen.

Alltså, undersöka om vad de nuvarande studenterna anser; ska kursen vara på engelska eller svenska i fortsättningen.

Detta genomförs genom en enkät som nås här

DENNA ENKÄTEN RIKTAR SIG ENBART TILL DE STUDENTER SOM DELTAR I DEN PÅGÅENDE KURSOMGÅNGEN!

Podio

This text could not be translated automatically.

We’re powered by Podio (www.podio.com), our choice for project management and collaboration.

Kallelse Extra-SM 2015-01-29

This text could not be translated automatically.

Kan läsas här. The summon can be read here.

TM: Teckningskväll 30 - Skyltar till META & Kamera

This text could not be translated automatically.

In english below!

Dags att dra igång terminens första teckningskväll! META behöver piffas upp med nya skyltar och behöver sektionens kreativaste ritapors hjälp.

TM har även skaffat in en jättefin kamera som sektionsmedlemmar kan låna. Ett utmärkt tillfälle att komma förbi och spana in den!

Fika finns som alltid!

När? 2 februari 2016, kl: 17:17-21.00
Var? META
Facebook event: https://www.facebook.com/events/1558407141145608/
—————————————
Time to start off the first TM event of the semester! TM’s going to design new signs to META and check out our brand new camera, that will be rentable for chapter members!

There will be fika!

Kallelse till Revisions-SM

This text could not be translated automatically.

D-Rektoratet kallar till Revisions-SM. SM kommer hållas den 25:e mars kl. 17.30 i H1. Kallelsen kan läsas här

Djulmiddagen 2011

This text could not be translated automatically.

Den 10 december 2011 är det dax för årets Julmiddag.

Ta med ett litet paket att byta bort och kom och njut av mat, glögg och trevlig stämning.

Anmälan sker här: http://signup-fu.datasektionen.se/e/dkm/hjulmiddag/new

God Jul önskar DKM

Ettans fest 2014 2.0

This text could not be translated automatically.

Det är äntligen dags för årets fetaste bankett! årets andra ettans fest! Den finaste finsittningen på året, på en båt och allt!

Den 15 november smäller det, det är då dags för ettan att bli teknolog. I vanlig stil arrangeras sittningen på båten M/S Borgila i storslagen manér!

För mer information se facebook-evenemanget

Eller håll utkik efter www.ettansfest.se som uppdateras nästa onsdag (5 november) kl 20:00

Om ni har några frågor, kontakta Theodor Uhmeier på [email protected] eller 072-302 04 33.

Protokoll DM 2014-12-11 // Protocol board meeting

This text could not be translated automatically.

Protokoll från DM som hölls 11 december finns att läsa här.

//

Protocol from the board meeting held 11th of December can be read here.

Djulmiddagen 2011

This text could not be translated automatically.

Den 10 december 2011 är det dax för årets Julmiddag.

Ta med ett litet paket att byta bort och kom och njut av mat, glögg och trevlig stämning.

Anmälan sker här: http://signup-fu.datasektionen.se/e/dkm/hjulmiddag/new

God Jul önskar DKM

Försäljning

This text could not be translated automatically.

Kom och köp massa märken inför valborg det finns både gamla och nya!!Imorgon under lunchen delan med alla du kan!!

Ny poposition på DM! // New proposition for DM!

This text could not be translated automatically.

Styrelsen har under sittande DM formulerat en ny proposition, här kan ni läsa den.

The board have during the ongoing DM formulated a new proposition that you can read here.